转载X康复,残障者必知的那些事新职职

2022-7-5 来源:不详 浏览次数:

白癜风好了 http://m.39.net/pf/bdfyy/

以下文章来源于新职职职场,作者风筝

「新职职职场」,提供实用的残障就业课程!

在康复与医疗之间,人们往往有哪些误区?

康复对于残障群体而言有什么意义?

在职业康复中,残障者可以获得哪些支持?

在「新新新职场」的第一课《康复与职业关系》中,主讲人风筝(仝蔚)为我们深入浅出地回答了这些问题,而且她还介绍了非常有用的康复小技巧。

赶快来看看下面的「课堂记录」吧!

各位老师和朋友们,大家好。我是仝蔚,大家也可以叫我风筝,我是一名康复治疗师,也是一位正处于康复过程中,未来也会一直处于康复状态的,使用轮椅出行的肢体障碍人士。

今天非常荣幸能有机会和大家一起分享、交流康复和就业的话题。

康复是什么?

7、8年前,医院康复科实习的时候,治疗过一位车祸导致脊髓损伤的人士。

医院之前,已经在省级康复中心康复治疗过一段时间了,在制定康复方案的过程中,他本人非常明确地表达了想要改善功能的期望。

但作为治疗师,在了解到他之前的康复经历以后,我和带教老师都认为他功能改善的空间不大了。

我们考虑到他本人是一家公司的老板,恢复工作也是非常重要的,建议他调整期待,能够把改善的重心放到生活和工作上,但是他和他的家人依然坚持要以功能康复为重。

之后很长一段时间,直到我转组、结束实习,听说他还在坚持功能康复治疗。

后来到残联上班之后,我还不时会想起他,不知道他康复的进展怎样,是不是已经回到过去的生活和工作中,他的公司还在继续经营吗?

——在大多数人的眼里,康复的过程常常成为某个人生阶段专注的、唯一的目标,若要康复,学习、生活、工作就都得靠边站;

康复在中国(特别是大陆)往往还被理解为回到伤病前的状态,并且是百分百的恢复,要完美如初,不然就是庸医骗子,不然各种原因导致暂停的人生就没有办法重启。

可这与康复根本的目的之间是存在很大的偏差的,这样的误解是如何造成的呢?我想要从康复一词的来历说起。

康复这个词,是从英文Rehabilitation翻译过来的,在香港这个词翻译成复康,在台湾被翻译成复健。同时,英文中还有一个单词Recovery,我们翻译为恢复。

在中文的语言环境中,康复和恢复在很多时候是可以互换的。

比如我们经常会在探望生病的亲友时说:祝您早日康复。其实这里的康复表达的意思是Recovery恢复,指的就是经过打针、吃药、手术、修养之后,健康状况回复到伤病前的水平,即达到%的恢复。

而Rehabilitation所指的康复并不是这个含义。

世卫组织

转载请注明:
http://www.sdwdxd.com/jsbj/13000.html
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 网站首页 版权信息 发布优势 合作伙伴 隐私保护 服务条款 网站地图 网站简介

    温馨提示:本站信息不能作为诊断和医疗依据
    版权所有 2014-2024
    今天是: